viernes, 5 de junio de 2009

Obama Ofrece desde El Cairo un Nuevo Inicio con los Musulmanes


Hanan Awarekeh
04/06/2009

Ofreciendo el saludo árabe de As Salamu Alaikum, o sea “Que la Paz sea con vosotros”, en la primera parte de su discurso, citando un pasaje del Sagrado Corán y mencionando la condición de musulmán de su padre, el presidente de EEUU, Barack Obama, se dirigió al mundo musulmán desde El Cairo en la segunda escala de su viaje de cinco días a Oriente Medio.

“EEUU no está y nunca estará en guerra con el Islam”, dijo Obama. “Nosotros, sin embargo, continuaremos haciendo frente de forma implacable a los extremistas violentos que suponen una grave amenaza para nuestra seguridad. La relación entre el Islam y Occidente incluye siglos de convivencia y cooperación, pero también conflictos y guerras religiosas. Los extremistas violentos han explotado estas tensiones dentro de una pequeña pero potente minoría de musulmanes.”

El discurso de Obama, largamente esperado, ha supuesto el cumplimiento de una promesa de campaña y se produjo después de que él mantuviera conversaciones en Arabia Saudí el miércoles con el Rey Abdullah y el jueves con el presidente egipcio Hosni Mubarak, dirigidas a hacer revivir el proceso de paz de Oriente Medio.

El presidente estadounidense, que ha anunciado una ambiciosa política exterior que se corresponde con su audaz programa doméstico, habló directamente a los musulmanes afirmando que Washington quería “un nuevo inicio (en las relaciones) entre EEUU y los musulmanes.”

Con este discurso, Obama busca limpiar la dañada imagen de EEUU en el mundo musulmán por motivos tales como la guerra de Iraq, el escándalo de Abu Graib y del campo de concentración de Guantánamo y las amenazas a Irán.

Dirigiéndose específicamente a los jóvenes musulmanes, Obama dijo: “Sé que hay muchos -musulmanes y no musulmanes- que cuestionan si podemos forjar este nuevo inicio. Algunos están deseosos de avivar las llamas de la división y obstaculizar el camino del progreso. Ellos sugieren que no merece la pena el esfuerzo -que estamos destinados a discrepar y que las civilizaciones están condenadas a chocar. Existe mucho miedo y mucha desconfianza. Sin embargo, si elegimos quedar atrapados por el pasado, entonces nunca nos moveremos hacia adelante.”

En un gesto, Obama concedió al principio de su discurso que las tensiones “han sido alimentada por el colonialismo que negó derechos y oportunidades a muchos musulmanes y una Guerra Fría en la que los países de mayoría musulmana fueron tratados a menudo como satélites sin ningún respeto a sus propias aspiraciones.” “Considero que parte de mis responsabilidades como presidente de EEUU implican el luchar contra los estereotipos negativos del Islam dondequiera que aparezcan,” señaló.

Al mismo tiempo, Obama dijo que el mismo principio debe de aplicarse desde el otro lado. “Del mismo modo que los musulmanes no encajan en un burdo estereotipo, EEUU no es tampoco el burdo estereotipo de un imperio centrado en su propio interés.”

En el tema de Irán, Obama dijo que EEUU procederá con valor, rectitud y resolución. Él reconoció el papel de EEUU en el derrocamiento de un gobierno iraní democráticamente elegido el pasado siglo. Él dijo que iba a ser difícil superar décadas de desconfianza, pero añadió que EEUU estaba dispuesto a moverse hacia delante dentro de un marco de respeto mutuo y sin precondiciones.

El presidente estadounidense dijo que ninguna nación debe decidir qué países pueden tener armas nucleares, añadiendo que Irán tenía derecho a la energía nuclear pacífica, pero añadió que EEUU no dudaría en ser duro en las próximas conversaciones con la República Islámica.

En su discurso en la Universidad de El Cairo, Obama reafirmó el fuerte respaldo de Washington a un estado palestino, utilizando el término “Palestina” en numerosas ocasiones para subrayar el compromiso de su administración para llevar adelante una solución basada en dos estados para el conflicto palestino-israelí.

Mientras reafirmó el “vínculo inquebrantable” de su país con Israel, Obama señaló que no puede negarse el derecho de “Palestina” a existir y añadió que él “personalmente” promovería la creación de un estado palestino “con toda la paciencia que la tarea requiera.”

“Los israelíes deben reconocer que del mismo modo que Israel tiene derecho a existir, no puede ser tampoco negado el de Palestina,” dijo Obama.

El presidente norteamericano también expresó su rechazo directo a los asentamientos de Israel en la Cisjordania ocupada, un tema que ha llevado a un deterioro de los vínculos de Washington con Tel Aviv. “EEUU no acepta la legitimidad de los persistentes asentamientos israelíes,” dijo Obama. “Esta construcción viola previos acuerdos y socava los esfuerzos para lograr la paz. Es hora ya de que los asentamientos se detengan.”

“Las obligaciones que las partes han asumido bajo el plan de la Hoja de Ruta están claras,” dijo Obama, refiriéndose al plan de paz en varias fases acordado por Israel y los palestinos durante la presidencia de Bush.

“Si vemos este conflicto sólo desde un lado o desde el otro, entonces estaremos ciegos a la verdad,” dijo. “La única solución para que las aspiraciones de ambos lados se materialicen es a través de dos Estados, donde los palestinos y los israelíes puedan vivir en paz y seguridad. Esto va en interés de Israel, en interés de los palestinos, en interés de EEUU y en interés del mundo,” añadió.

MINISTRO ISRAELÍ: OBAMA NO DEBE PRESIONARNOS

En declaraciones efectuadas poco antes del histórico “discurso de reconciliación” de Obama al mundo musulmán en El Cairo, el ministro de Información y Diáspora israelí, Yuli Edelstein, dijo que EEUU debería “dirigir sus presiones hacia los palestinos” en lugar de hacerlo al lado israelí.

Edelstein dijo a Ynet que “Israel no es el lado al que hay que presionar. Creo que la presión debería ir dirigida al otro lado. EEUU no tiene otro aliado como Israel – desde Washington a África.”

“Yo creo también que algunos congresistas de su propio partido han dicho al presidente Obama lo que quiero decirle un momento antes del discurso. La paradoja aquí es que sabemos que los países árabes moderados a los que Obama está apelando están en realidad interesados en reforzar a Israel y temen a Irán y a elementos como Hezbollah y Hamas,” dijo el ministro israeli.

Eldestein continuó haciendo un llamamiento al diálogo con los norteamericanos con el fin de clarificar las diferencias de opinión, incluyendo el tema de los puestos. “Nunca he sugerido personalmente hacer algo en mitad de la noche. Con los norteamericanos es muy importante decir las cosas en un lenguaje claro y de la misma forma que el presidente y el primer ministro están hablando ahora. Ellos están diciendo ambos la verdad – que la vida en Judea y Samaria (el término que utilizan los extremistas israelíes para definir a Cisjordania) no puede ser detenida y congelada.”


No hay comentarios: